Review by Ian LeTourneau.
Lynn Daviesâ first collection, The Bridge that Carries the Road, published in 1999, was nominated for the Governor Generalâs and Gerald Lampert Awards. Where Sound Pools, her second book, equally deserves prize nominations. On the surface, the poems seem straightforward: lyrical with some narrative excursions. But donât be fooled. They contain more depth than Jules Vernesâ 20,000 leagues. Daviesâ poems are distinguished by the dexterity and playfulness of her tones and metaphors.
In poem after poem, Daviesâ powerful imagination produces arrestingly fresh metaphors which are not only apt, but are whimsical, adding some much appreciated, oft-neglected humour to Canadian literature. Take these few examples of Davies at her whimsical best: at a music recital, we glimpse âIn the front row / some kids stiff / as cold licoriceâ (âYoung Bassoonistâ 40); in another poem, bananas are described as âClown grins losing their grip / on the counterâ (âThe Banana Bluesâ 43); or in yet another, frogs respond to loons by croaking âelitist, elitistâ (âLoon Chatâ 82). In these poems and countless others, Davies takes a page out of Horaceâshe delights and instructs. My reaction is to chuckle in delight at the conjured image of clown grins, but then nod in appreciation at the aptness of âlosing their grip / on the counter,â which teaches us something new about the world, a new way of seeing things. This combination is rare in contemporary poetry.
Davies also has an uncanny gift for memorable phrasing. In âComposing Winter,â a long poem that in part touches on the paintings of Giotto, she describes the figure of Lazarus in Giottoâs painting as âSurprised at the weight of blood mapping his bodyâ (70). Those familiar with the painting (if not you can Google it and find it quickly) will know that Lazarus is wrapped like a mummy, and that only his face and eyes are visible. It is an image that by itself captures no emotion. But Davies has mapped his interior thoughts at this moment by transcribing the look in his eyes and imagined successfully how Lazarus feels in that moment. Everyone knows that it is difficult to describe the ineffable effects of a work of art, but by this one phrase, Davies has arrived at the heart of what Giotto conveyed in a different medium; it is one of the most brilliant turns of phrase that I have come across in some time.
And consider âAfter Halftime,â in which we hear about a young girl playing soccer getting struck by lightning. Again it is Daviesâ phrasing which adds depth and resonance to the story; as it ends, âmasses / of white clover gather like clouds / where the girl collided with lightâ (56).
The only poems with which I couldnât engage were several puzzling four-line poems, haiku-like in their precision, spread throughout the collection. Hereâs one as an example:
The old hemlock blew down last winter.
Who could decipher whatâs written in the scrolls
rolled and stacked to dry in the sun and wind?
They spit and crackle in the stove.
(âHemlockâ 46)
Though they are compellingly written, I believe it is the tonal monotony that fails them. They fall limp on the page in comparison with the more fully realized poems in the collection. Davies has chosen not to play to her strength, which is to incorporate a playfulness of tone, to let her freewheeling imagination gain purchase on the page and take off. The short poems just tease us by withholding longer explorations. And the images arenât invested with any significance. For instance, why describe the bark as scrolls and not elaborate on the metaphorical direction of that image? The poems feel like they were abandoned too early. But because I believe a poet ought to be judged by his or her best poems, Iâll concentrate on the poems that stand out for me.
The poems I seem to be drawn to most in this collection are the elegiac ones. Perhaps a half-dozen of these poems are very strong, but one in particular has been haunting my imagination since first reading. âFor Appetiteâ is possibly the best in the book. It is a moving poem about a missing catâs presumed death. It opens:
On the lawn lies the faded sunflower head
abandoned by the squirrel. A hummingbird
rests, then drinks from our apricot-petalled
hollyhock. Our belled white cat
has not come home for three days.
(84)
Three sentences with three very different rhythms. Notice that the third is comprised of monosyllables only. I hear a suppression of grief in these lines, a holding back when compared with the previous lines with their generosity of multisyllabic words such as âsunflower,â âabandoned,â âhummingbird.â In fact, the word âabandonedâ alerts us to the underlying emotion, because the speaker could have used a simpler world like âleftâ instead. Also, the landscape of this first line denotes a lack of appetite on the squirrelâs part, indicative of the speakerâs sense of loss. When we feel a great sense of loss, the world is usually not as bright, so the faded sunflower is a perfect detail. Iâm reminded of Thomas Hardyâs âNeutral Tonesââanother poem that still haunts meâin which every single word contributes to painting a landscape denuded of its vibrancy, mirroring the inner turmoil of the speaker.
I especially appreciate how Davies avoids the sentimentality of addressing the cat or the catâs disappearance directly. Her decision to hone in on the catâs bell is brilliant. It rings true because, having just lost a pet, I know that the most random things can set off memories. Perhaps she never put a bell on her cat (and thatâs presuming the poem has a real cat at its heart). We donât realize how important the bell is until the end, when it makes another appearance in the concluding lines: âOften I hear a bell but itâs always a cricket, / more high-pitched, long-winded than all the restâ (84). The re-occurrence of this image affirms that the cat still lives in the speakerâs memory and will persist there like that one cricket heard above the rest. In fact, the very poem is like a bell, to paraphrase Keats, resonating in my imagination for a few weeks so far, but counting.
Ian LeTourneau writes in Athabasca, Alberta. His poems have appeared in Arc, The Malahat Review, The Fiddlehead, The Antigonish Review and his reviews in Books in Canada. Gaspereau Press will be publishing Defining Range, a chapbook of his poems, this fall. Visit ianletourneau.ca.